Top 8 Ways to Stretch Your Language Access Budget

With language access requirements and needs changing all the time and budgets getting even tighter, increasing spending on language access isn’t an option. However, spending smarter is—and we’re here to help you figure that out. Technology and a clear plan focused on top priorities can help you stretch your budget while maintaining quality and ensuring […]
Home
BIG LANGUAGE SOLUTIONS Trust Every Word™ We make it easy for organizations to trust every word they communicate, no matter the language or format. Whether you’re in healthcare, government, education, or other regulated industries, your translations and interpretations will be delivered by experts in your industry, exactly when and how you need it. Get Started […]
How BIG Language Solutions is Redefining Translation Quality with AI-Enhanced MTPE and Custom Language Models

Some days it seems like Artificial Intelligence has already taken over the world. Ranging from driver-assistance to interactive virtual tour guides, just about every industry is adopting some form of AI in an effort to make things easier, faster, and more efficient. In the field of translation services, BIG Language Solutions understands that there is […]
How We Handle Massive Volumes of Customer Communications with LanguageExpress™

How do you translate thousands of documents quickly and accurately without breaking compliance rules and without drowning in detail and manual work? Companies in regulated industries, like healthcare payors, face this challenge daily. Payors, for instance, must provide members with clear, multilingual communications such as Explanation of Benefits (EOBs) and appeals letters, on tight deadlines […]
How to Choose High-Quality Interpreters for Community Health Settings

There are 3 foundational reasons why providing non-native English speakers with interpretation support is so critical in community health: To meet these goals, easy access to a large pool of skilled interpreters to help convey medical information is a must. Language skills are only part of the picture. Interpreters working in healthcare need specialized training, […]
Why Your Healthcare Organization Needs a Language Services Partner for Language Access

1 in 5 Americans speak a language other than English at home—which means they may not understand critical healthcare conversations if those conversations are in English. How confident would you feel about a patient’s safety or the effectiveness of their care if they didn’t fully understand their diagnosis or treatment plan? Overcoming these communication barriers […]
How to Improve Customer Service, Outcomes, and Satisfaction with Language Access

Imagine struggling to understand the conversations that matter most: with your doctor, your attorney, or your child’s teacher. This is a daily reality for over 25 million Americans with Limited English Proficiency (LEP). When communication breaks down, it’s more than just frustrating—it can impact health, legal rights, education, and access to essential services. The stakes […]
5 Reasons Why Google Translate is a Terrible Solution for Doctors

Good communication is the foundation of effective medical diagnosis, treatment, and prevention. Yet providers are also under tremendous time pressure, and getting an interpreter or requesting a translation adds an extra step. At first glance, Google Translate seems like a tempting solution. Real-time translation into hundreds of languages for free at the press of a […]
How to Know When You Need to Switch OPI Vendors (and How We Make It Easy)

Effective communication shouldn’t be a struggle, especially in high-stakes settings like government, healthcare, and education. However, getting essential information on phone calls can be challenging for the many people who speak English as a second language. Ideally, the over-the-phone interpretation (OPI) experience should be smooth and efficient for your customers, just like calling in as […]
Improving Lives with Language Access: What Healthcare Payors and Providers Should Know About CMS Final Rule

If you are a payor, provider, or insurer in the Medicare Advantage network, you’re already under significant pressure to provide preferred language materials for your community members with Limited English Proficiency (LEP). Recent regulatory updates have intensified this pressure. As you may know, the Centers for Medicare & Medicaid Services (CMS) unveiled the 2024 Medicare Advantage (MA) […]